Стандарты написания даты и времени

Когда Вы видите 06/01/09 какая дата появляется в ваших мыслях? 1июня 2009 или 6 Января 2009 или может даже 9 января 2006? Это зависит от того, в какой стране Вы живёте.

При переводе очень важно быть уверенным, что даты и время правильно переданы для страны, для которой делается перевод.

В каждой стране существуют свои правила написания дат. И неправильный перевод может привести к недопониманию. К счастью, существует стандарт ISO 8601, который поможет избежать ошибок.

Ниже приведены несколько примеров того, как пишется 1 Июля 2009 в разных странах: •США - 07/01/2009 •Европа - 01/07/2009 •Китай - 2009/07/01 •Япония - 2009/07/01 •Канада - (можно встретить все три варианта 07/01/2009, 01/07/2009, 2009/07/01) •Украина - 01/07/2009 •Россия - 01/07/2009 •Междунарожный стандарт ISO 8601 - ГГ/ММ/ДД

В Википедии можно найти примеры перевода времени.

В США время пишется с приставкой AM и PM, например, 11:30 РМ Во всех других странах это будет писаться как 23:30, где принята 24х часовая система, и только несколько англоязычных стран используют АМ и РМ.