Какое минимальное количество переводчиков работают над проектом по переводу?

переводчики

Некоторые клиенты могут даже не подозревать о том, что над каждым проектом по переводу в бюро переводов работают несколько профессионалов.

Переводчик - это профессионал, который работает над текстом перевода на первой стадии, применяя свои лингвистические знания. При переводе большого проекта могут быть задействованы несколько переводчиков.

На следующем этапе перевод передаётся редактору (или нескольким редакторам), который исправляет неточности, следит за тем, что бы сохранялась терминология.

После этого над текстом работает эксперт - специалист по тематике перевода (архитектора, медицина, машиностроение и тп.).

Также может потребоваться работа специалистов по графическому дизайну, программистов, в зависимости от того, какие требование ставятся к оформлению перевода.

Из вышесказанного следует, что над переводом работает команда специалистов для того, что бы предоставить качественный перевод заказчику.