Устный перевод

Стоимость устного последовательного перевода:

  • Английский от 120 грн.
  • Немецкий от 140 грн.
  • Французский от 140 грн.
  • Итальянский от 140 грн.
  • Испанский от 140 грн.

Цены на устный последовательный перевод с других языков предоставляются по запросу.

Цены на устный перевод указаны за один час. Минимальный заказ 2 часа.

При заказе услуги устного перевода на рабочий день с 9 до 6 часов или несколько дней, цены оговариваются отдельно.

Обращаем Ваше внимание, что бюро Exito работает по принципу 50%-ной предоплаты за все услуги перевода, однако мы готовы принять другие варианты условий оплаты. Постоянные клиенты происводят оплату по факту предоставления услуги устного перевода.

Устный перевод используют при проведении переговоров, деловых встреч, симпозиумов, выставок и бизнес-форумов с присутствием на них иностранных гостей и партнеров. Бюро переводов Exito предлагает Вам воспользоваться услугами специалистов по устному переводу, которые являются профессионалами своего дела. Наши сотрудники помогут Вам в лингвистическом сопровождении при любых мероприятиях различных тематик. Стоимость устного перевода в час варьируется в зависимости от языка перевода.

Точную стоимость устного перевода Вы можете узнать при оформлении заказа, когда будет оговорена продолжительность времени, на которое заказывается данная услуга, а также уточнен язык перевода, его тематика, место проведения. Стоит не забывать, что минимальное время заказа составляет два часа. Если у Вас в планах использовать длительное время услугу устный перевод, цена будет рассчитываться отдельно.

Услуга последовательного перевода, предлагаемая нашим бюро, используется при проведении мероприятий небольших масштабов без использования дополнительного технического оснащения. При таком виде устного перевода докладчик время от времени делает паузы, чтобы переводчик мог перевести сказанное на иностранный язык.

Необходимость в использовании последовательного перевода может возникнуть при проведении деловых мероприятий, телефонных переговоров, организации семинаров, экскурсий, на судебных заседаниях и др.

Будет лучше, если за несколько дней до планируемого мероприятия Вы сообщите нашим сотрудникам о тематике для перевода. Тогда специалист сможет хорошо подготовиться к будущим переговорам. Следовательно - Вы получите желаемый результат!

Бюро переводов Exito сотрудничает с проверенными специалистами по переводу, которые были зарекомендованы как профессионалы в своей сфере. Дипломированные переводчики помогут Вам подписать договор, провести встречу с бизнес-партнером, уладить личные вопросы.